Gorbachev »»»Malachi  » »»@me

 

zoom

worldforum

http://www.mikhailgorbachev.org

gorby.ru

Hungary By NET

P a s t  -  előzmények

Hungary  by  Encarta

MY county

 

national anthem

Translator

Hungary - map

my county - map

MALACHI - MALAKIÁS

My town

My county - links

Laforgue:  Gyászinduló a Föld halálára - Marche funèbre pour la mort de la terre

 

 

 

 

 

 

 

 

IN FRENCH         IN HUNGARIAN          IN RUSSIAN

 

Gorbachev:  We are at an essential moment in human history.                           

For the first time, we are widely aware that our day-to-day decisions  

have the power to destroy our own habitat, Earth.

Since the humankind overstepped in the atomic age,

she had lost the immoartalization.

If erupt the nuclear war, will sweep the earthly life.

This as a matter of fact not also war, but self-destruction.

We need a new system of values, a system of organic unity

between mankind and nature and the ethyc of global rensposibility.

          

Malachi:      (Says Yahweh of Hosts) Behold, I will send you Elijah the prophet

before the great and terrible day of Yahweh comes.

He will turn the hearts of the fathers to the children,

and the hearts of the children to their fathers,

lest I come and strike the earth with a curse.

         

Mymal Achiad               THE LAST TESTAMENT

to Gorbachev

I have reached my purpose. The world of my Son is able to die.

It will have learned to remain alive for ever,

It will have learned to give life to the dead,

It will proclaim earthly grace to the survived sins,

If you have confidence in It; otherwise

It will commit eternal sin,

It will commit suicide, and everyone will be damned.

ITALY

IN ENGLISH         IN HUNGARIAN          IN RUSSIAN

 

Gorbachev:  Nous sommes à un moment essentiel dans l'histoire humaine.

Pour la première fois, nous sommes largement conscients

que nos décisions quotidiennes ont la puissance de détruire

notre propre habitat, Terre.

Puisque l'humanité a outrepassé dans l'âge atomique,

elle avait perdu l'immoartalization.

Si éclate la guerre nucléaire, balaiera la vie terrestre.

Cela en fait non aussi guerre, mais autodestruction.

Nous avons besoin d'un nouveau système de valeurs,

un système d'unité organique entre l'humanité et la nature

et l'ethyc de rensposibility global.

 

Malachie:     (Dit Yahvé Sabaot) Voici que je vais vous envoyer Élie le prophète,

avant que n'arrive le Jour de Yahvé, grand et redoutable.

Il ramènera le cur des pères vers leurs fils et le cur des fils vers leurs pères,

de peur que je ne vienne frapper le pays d'anathème.

 

Mamal Achiade         LE DERNIER TESTAMENT

à Gorbachev

J'ai atteint mon but. Le monde de mon Fils sait mourir.

Il apprendra à rester vivant pour toujours,

Il apprendra à donner vie aux morts,

Il proclamera grâce terrestre aux péchés survécus,

Si vous y avez confiance dedans; autrement

Il commettra péché éternel,

Il se suicidera et chacun sera damné.

USA

IN ENGLISH         IN FRENCH         IN RUSSIAN

 

Gorbacsov:  Az emberi történelem döntő pillanatához érkeztünk.

Most először bizonyosak lehetünk abban,

hogy mindennapi döntéseink képesek elpusztítani otthonunkat, a Földet.

Miután az emberiség belépett az atomkorszakba,

elvesztette a halhatatlanságot.

Ha kitör a nukleáris háború, minden élőt elsöpör a Föld színéről.

Ez tulajdonképpen nem is háború lenne, hanem öngyilkosság.

Az emberiség és a természet szerves egysége,

a globális erkölcsi felelősség miatt új értékrendre van szükségünk. 

 

 Malakiás:    (Azt mondja a Seregeknek Ura) Ímé, én elküldöm néktek Illyést, a prófétát,

mielőtt eljön az Úrnak nagy és félelmetes napja. 

És az atyák szívét a fiakhoz fordítja, a fiak szívét pedig az atyákhoz,

hogy el ne jöjjek és meg ne verjem e földet átokkal.

 

Malaki Ádám          AZ UTOLSÓ SZÖVETSÉG

Gorbacsovnak

Célom elértem. Tud meghalni világa Fiamnak.

Benne ha bízol, megtanul élve maradni örökké,

megtanul életet adni halottnak, földi kegyelmet

hirdet az átvészelt bűnökre; különben örökbűnt,

öngyilkosságot követ el, s mindenki gonosz lesz.

gorby.ru

IN ENGLISH         IN FRENCH         IN HUNGARIAN

 

гopбaчев:   Мы - в существенный момент в человеческой истории.

Впервые, мы широко знаем, что наши ежедневные решения

имеют власть уничтожить

нашу собственную среду обитания, Землю.

Так как человечество переступило в атомном возрасте,

она потеряла иммоартализатион.

Если прорывается ядерная война, охватит земную жизнь.

Это фактически не также война, но самоуничтожение.

Мы нуждаемся в новой системе ценностей,

система органического единства между человечеством

и природой и етик глобального ренспосибилити.

 

Малахия:     (Говорит Господь Саваоф) Вот, Я пошлю к вам Илию пророка

пред наступлением дня Господня, великого и страшного.

И он обратит сердца отцов к детям и сердца детей к отцам их,

чтобы Я, придя, не поразил земли проклятием.

 

 Aдaм малаки             ПОСЛЕДНЕЕ ЗАВЕЩАНИЕ

Гopбaчевy

я достиг моей цели. Мир моего Сына  умеет умирать.

Оно будет учиться оставаться живым навсегда,

Оно будет учиться давать жизнь мертвым,

Оно будет объявлять земное изящество переживаюшием грехам,

Если ты будещ уверенным Оно; иначе

Оно будет совершать вечный грех,

Оно будет совершать самоубийство, и каждый будет проклят.

 

 

Lévesque

Green Cross

inco.hu

The Berlin fall

inwind.it

Engels

Message to Bush

Kiss Endre

Henry Bogdan

Guardian

International Peace University

Budapest klub 

The Collapse of the Soviet System

G.Bush - Reagan - Gorbachev

Translator 2

 gold medal for ronald reagan

előzmények

Brezsnyev uralkodása idején, amikor többszörös emberiségirtásra kiképzett hadseregek készültek a végső harcra, az utolsó védekezésre, kísértet járta be a világot, egy új sarktétel kísértete: vakon kell hinni, hogy az emberiség  a két világrendszer nukleáris összecsapásában valóra válthatja a világ végébe vetett hitét. Képes lett a végső visszahatásra. Megszerezte az antitudást.

 

A bűnök bűnének elkövetésével bizonyítható, cáfolható új sarktételt Gorbacsov nem csupán hirdetette, de birodalmát, trónját is feláldozta a földi élet megmaradásáért.

 

http://www.katolikus.hu/news/20000726SZEMLE.html  

 

Vatikán: Mihail Gorbacsov, a Szovjetunió utolsó elnöke interjút adott az Osservatore Romano munkatársának, Giampaolo Mattei újságírónak.  

 

"Nem lehet sikeres egy olyan európai politika, amely nincs kapcsolatban a kultúrával és az etikával" jelentette ki Gorbacsov, majd hozzátette: életére és döntéseire nagy hatással volt II. János Pál pápa személyes tanúságtétele, aki maga is egy szláv nép fia. "A pápának a 'két tüdőről' szóló kifejezése, amit a hidegháború idején mondott, különösen megérintette szívemet. Európának újra két tüdővel, a keletivel és a nyugatival kell lélegeznie. Ez a korszakalkotó megérzés döntő változást hozott az én életemben is. Lelki megérzés, de a lelkiség valódi politika, a szó legmagasabb rendű értelmében.”

 

Gorbacsov élete legfontosabb találkozásának a II. János Pál pápával való találkozását nevezte. A volt szovjet elnök kifejtette: saját tevékenységében mindig jelen van a keresztény tanítás, annyira, hogy nem létezhetne peresztrojka, vagyis szabadságot hozó igazi változás, lelki, keresztény dimenzió nélkül. (A peresztrojka, ami Gorbacsov politikáját jellemezte, oroszul megtérést is jelent.).

 

Az egykori szovjet elnök kérdésre válaszolva leszögezte: "Továbbra is mélységesen hiszek a szabadságban. És meg vagyok győződve arról is, hogy mindaz, ami történt, a falak leomlásától kezdve, nem következhetett volna be a kereszténység hatalmas lelki ereje nélkül. Az embernek azonban nemcsak a totalitárius ideológiák, nemcsak az erőszak vagy a háború okoznak problémát. Az ember problémája magában az emberben rejlik és a megoldást csak az ember szívében lehet megtalálni. Íme, úgy tűnik nekem, hogy ez II. János Pál nagy tanítása. Ő tanúsítja, hogy Isten jelen van az ember szívében. Ez az üzenet a nemhívőknek is szól. A pápa érdeme az is, hogy megértette most saját tapasztalatomról szólok , a nagy kihívások nem értek véget a Szovjetunió bukásával. Újabb kihívások születtek, és mindig is lesznek kihívások Egyes emberek messzebb látnak másoknál, mélyebben gondolkodnak, és meglepő módon cselekednek. Ezek között van II. János Pál is."

 

Mihail Gorbacsov figyelmeztet: Európa nem kockáztathatja meg új korlátok, új határok, új falak emelését. Ez nagy veszélyt jelenthet. Nem engedhető meg például annak a falnak a létezése, amely Európában különválasztja a gazdagokat és a szegényeket. Ez a fal láthatatlan, de érezhető. A hivatalos adatok szerint nagyon nagy azok száma, akik a legvégletesebb szegénységben élnek. Nem az afrikai vagy ázsiai országokról beszélek, hanem Európáról. Mindez elfogadhatatlan. Nem nézhetjük ezt tétlenül, hiszen emberi méltóságunkat veszíthetjük el. A legerősebb és legtekintélyesebb hang, a pápa hangja emlékeztet bennünket erre. Az egyesült Európa nem utópia. Nagyon sokat kell azonban még dolgoznunk a közös európai ház építésén, hogy az valóban szabad legyen. És együtt kell dolgoznunk. Arra gondolok, hogy munkánkban egyesíteni kell a kultúrát és az etikát. Az az európai politika, amely nem kapcsolódik a kultúrához és etikához, nem érhet el sikert. Az a veszély fenyegeti, hogy elfajul és a népek ellen fordul. A történelem emlékezetünkbe idézi a közelmúlt tragikus példáit. Tevékenységünket erős feszültséggel, a mély humanitás és szolgálat feszültségével kell megtöltenünk.

Mihail Gorbacsov kiemelt figyelemmel kíséri a szentatya minden szavát és tevékenységét, amit az Osservatore Romanóban közölt két cikke is bizonyít. Az elsőt II. János Pál pápasága 20. évfordulójára, a másikat pedig nemrégiben a szentatya 80. születésnapjára írta. VR/MK

http://www.katolikus.hu/roma/hosokter.html

II. János Pál: Hálásan emlékezem vissza találkozásaimra Gorbacsov elnökkel, aki két alkalommal meglátogatott engem. Különösen becsültem az őt vezérlő őszinte szándékot és azokat a nemes törekvéseket, amelyek őt áthatották az ember jogainak és méltóságának előmozdításában, valamint elkötelezettségét országa és a nemzetközi közösség javára.

Az általa megkezdett folyamatnak nem szabad megszakadnia.

TOP